編者按:人們時(shí)常想象上古時(shí)代的中國(guó)人是如何讀一個(gè)字、說(shuō)一句話、念一首詩(shī)的,他們操著怎樣的方言,他們使用怎樣的語(yǔ)調(diào)。這種想象很難有一個(gè)結(jié)果,如今的方言尚且如此復(fù)雜,我們?cè)趺茨芟嘈疟藭r(shí)的漢語(yǔ)是全國(guó)一致的語(yǔ)音?這種對(duì)于一種虛擬語(yǔ)音的執(zhí)著猜想,不僅僅屬于對(duì)古詩(shī)、音韻或古漢語(yǔ)感興趣的普通人,部分精通于音韻學(xué)和上古音的學(xué)者也有類似的執(zhí)念。這一錯(cuò)誤的出發(fā)點(diǎn)也導(dǎo)致了漢語(yǔ)詞源研究領(lǐng)域的諸多謬誤。
由于古今音變,明清不懂唐詩(shī)宋詞之韻,唐宋不識(shí)詩(shī)經(jīng)漢賦之音,古代典籍大量被誤讀,甚至我們生活中的語(yǔ)言許多不知其本源和真實(shí)意思,存在大量的錯(cuò)誤解釋:比如,將進(jìn)酒的“將”是什么意思?人不知而不慍,“慍”是什么意思?我們?cè)谡Z(yǔ)文課上學(xué)到的答案很可能都是錯(cuò)誤的。要解決這些難題,漢語(yǔ)溯源的問(wèn)題就亟需被解決,音則是這門語(yǔ)言內(nèi)在的DNA。
800余萬(wàn)字的《漢語(yǔ)釋源大字典》的編纂者是曾光平,他1985年成為漢語(yǔ)方言學(xué)會(huì)會(huì)員,1986年成為音韻學(xué)研究會(huì)會(huì)員,1988年成為中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)會(huì)員,1989年成為訓(xùn)詁學(xué)研究會(huì)會(huì)員——語(yǔ)言研究學(xué)界少有能集四個(gè)協(xié)會(huì)為一身的學(xué)者。他不僅精通英語(yǔ)、印尼語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、日語(yǔ)、朝鮮語(yǔ),更是精通幾十種漢語(yǔ)方言,其子評(píng)價(jià)他的專屬天賦是“隨處換方言,處處有鄉(xiāng)音”。
曾光平認(rèn)為中國(guó)歷史上沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)一秒鐘全國(guó)一致的語(yǔ)音,構(gòu)擬的上古音不但沒(méi)有實(shí)用價(jià)值,還封殺了漢語(yǔ)音韻研究和詞源探討。 他另辟蹊徑,以《古代漢語(yǔ)釋源》挑戰(zhàn)既有解釋和學(xué)科藩籬,讓我們意識(shí)到漢語(yǔ)詞匯如此富有理?yè)?jù)性,不但可以運(yùn)用詞源解釋詞,還可以舉例出同源詞族,從而能同時(shí)理解多個(gè)詞匯,從造詞窺見中國(guó)人的智慧。

《這不是一下全懂了嗎?》
撰文 | 曾光平(節(jié)選自《古代漢語(yǔ)釋源》前言部分)
沒(méi)有漢語(yǔ)詞源探討成果,不知道這個(gè)詞的來(lái)源,就很難準(zhǔn)確瞭解這個(gè)詞的意思。因此,即使是王力先生主編的《古代漢語(yǔ)》的注釋,也有許多不夠準(zhǔn)確的地方,甚至多處出現(xiàn)錯(cuò)誤。如:《論語(yǔ)·學(xué)而》“人不知而不慍”的“慍”注解作“惱怒”。人不知就“惱怒”,這不合情理??鬃釉凇墩撜Z(yǔ)·學(xué)而》説:“不患人之不己知,患不知人也。”怎麼會(huì)因爲(wèi)人們不理解自己就發(fā)怒?“慍”是“鬱”的陽(yáng)聲韻,“人不知而不慍”的意思應(yīng)該是:人們不理解我,我也不鬱悶。
部分學(xué)者是精通音韻學(xué)的,甚至對(duì)上古音的研究有完整的成果,怎麼會(huì)出現(xiàn)上面的錯(cuò)誤?從這裏就能看出,部分學(xué)者的音韻學(xué)的造詣和上古音研究的成果并沒(méi)有使他們進(jìn)入漢語(yǔ)詞源研究,無(wú)助於他們解釋詞語(yǔ)。因爲(wèi)他們所掌握的《廣韻》是綜合的,它可以用來(lái)調(diào)查方言,但它不會(huì)使人進(jìn)入漢語(yǔ)詞源探討。到中國(guó)大一統(tǒng)的今天,漢語(yǔ)有普通話,但全國(guó)各地人們還都是説自己的方言,你怎麼會(huì)相信上古的漢語(yǔ)是全國(guó)一致的語(yǔ)音?從這裏就足見部分學(xué)者未瞭解漢語(yǔ),熱衷於一種虛擬的語(yǔ)音,把古訓(xùn)一樣的字不管是不是同源就繫聯(lián)爲(wèi)同源。
有些字即使是同源,衹因沒(méi)有一樣的古訓(xùn),目前的《同源字典》也不列入同源。例如,下面一組同源詞在《同源字典》裏衹有“夜、昔、夕、汐”(第286頁(yè))四個(gè)字。
夕、夜、宵、西幽、黝、油〔然〕、黑油油
鼬、鼪、狌
昨、昔、夙、宿、朔
叟、嫂
餿、醋、菹、楂、榨〔菜〕、漿、醬、?。╟ù)〔漿草〕、酒
臭、滫、溲、蕕、醜
舍、塒、宿、厝
所、署
表示黑:淄、緇、鯔、〔鸕〕鶿、鰂(烏賊)、猩猩、猞猁
太陽(yáng)西下了,月亮上來(lái)了叫“夕”,如:與君一夕話,勝讀十年書;今夕是何夕;朝夕相處?!跋笔俏膶W(xué)用詞,如:難忘今宵、元宵?!耙埂笔恰跋Α钡牧懵暷福纾阂共婚]戶、夜長(zhǎng)夢(mèng)多。晚飯,吳語(yǔ)説“夜飯”,夜飯之後的點(diǎn)心叫“夜宵”。太陽(yáng)下山的方向叫“西”?!坝摹笔恰耙埂钡年幝曧崳迷谟嘘P(guān)陰間,如:幽靈、幽明(指陰間與陽(yáng)間)。女性的鬼叫“妖”?!镑睢北硎竞?。鼬,俗叫黃鼠狼,因是晝伏夜出,所以叫鼬。中國(guó)人用“夕”的陽(yáng)聲韻造了“鼪”字,又造個(gè)“狌”字。《莊子·逍遙遊》:“子獨(dú)不見貍狌乎?卑身而伏,以候敖者?!薄睹献印ち夯萃跎稀罚骸捌甙嗽轮g旱,則苗槁矣。天油然作雲(yún),沛然下雨,則苗浡然興之矣。”“黝”用俗字“油”,今有麥子長(zhǎng)得緑油油的。

昨天,河南説“夜兒”。另造個(gè)“昔”,表示過(guò)了很多很多的夕,如:今昔對(duì)比、難忘昔日的好時(shí)光。又造個(gè)“夙”,表示以前的,如:夙願(yuàn)、夙敵。“夙儒”是飽學(xué)的老學(xué)者。“宿”既如“夙”表示過(guò)去,也表示“夕”。一晚上,東北説“一宿(xiǔ)”。月底舊月沒(méi)有光了,新月還沒(méi)出來(lái),這時(shí)叫“朔”。“朔”是“夕”的陰聲韻。北方緯度高,年日照少,所以北方叫“朔方”。年末和年初,洛陽(yáng)説“年下”,實(shí)際是“年朔”念轉(zhuǎn)了。老人叫“叟”。孟子見梁惠王,王曰:“叟!不遠(yuǎn)千里而來(lái),亦將有以利吾國(guó)乎?”哥哥的妻子叫“嫂”。過(guò)夜的飯菜就“餿”了,“餿”是“夕”的陰聲韻。做成更酸的調(diào)味品叫“醋”。漢語(yǔ)的“醋”,日語(yǔ)用“酢”(與“昨”有關(guān),也很有道理。比較:“醯”源於“黑”。)“山楂”是酸的。酸菜在古代叫“菹(zū)”,重慶涪陵的榨菜先是酸的,用鹽腌了纔是鹹的。“漿”是古代一種微酸的飲料,如《孟子·梁惠王下》:“簞食壺漿以迎王師。”醬是鹹的,但也先經(jīng)過(guò)腌的過(guò)程?!熬啤毕茸龀删漆劊峒庸こ删?。白酒是通過(guò)蒸餾取得的。酢漿草是酸的。“餿”是味不好,氣不好聞叫“臭”。酸臭的陳淘米水叫“滫”,臭水也叫“滫”?!盾髯印駥W(xué)》:“蘭槐之根是爲(wèi)芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服?!保ㄏ悴萏m槐的根叫作芷,雖香,如果將它浸泡在臭水當(dāng)中,君子就不願(yuàn)接近它,百姓也不願(yuàn)意佩戴它。)小便叫“溲”(“溲”當(dāng)“餿”用,説明“溲”源於“餿”)?!笆~”像細(xì)蘆,蔓生水邊,有惡臭?!蹲髠鳌べ夜哪辍罚骸耙晦挂皇~,十年尚猶有臭。”(香草和臭草放在一起,十年以後還會(huì)有臭味。)人難看叫“醜”。
人白天勞作,晚上要睡覺(jué)。“舍”是房子,是睡覺(jué)的地方。鑿在牆上像龕的鷄舍古人叫“塒”,現(xiàn)河南澠池還有此叫法?!八蕖笔恰吧帷钡挠衷熳郑纭八奚帷?。《列子·黃帝》:“宿於田更商丘開之舍?!狈孔?,福建人説“厝”?!八北臼堑胤剑岜砉俑?。“處”指處所,也作機(jī)關(guān)名,如:教務(wù)處、總務(wù)處。
夕,天黑了,就可造“淄”表示黑?!熬l”是黑衣?!磅櫋笔堑那圄~,即草魚,紡錐形,背較黑。靠近淡水的海魚福州叫“烏母”。鸕鷀是黑色。烏賊會(huì)噴墨汁,山東叫墨斗魚,清李元《蠕範(fàn)·物偏》:“鰂,烏賊也,墨魚也。”“賊”“鰂”是“淄”的音轉(zhuǎn)。猩猩全身都是黑的。猞猁形似貓,貓科。貓是夜裏出來(lái)捕食。猞猁生活在北極,不是晚上出來(lái)捕食,因是貓科,還是叫與“夕”有關(guān)的名。部分學(xué)者的上古音把漢語(yǔ)所有的詞都定位在“上古”,事實(shí)是許多詞是“上古”以後造的。四川的“榨菜”除非不探源,探源“榨”的上古音是什麼?歸什麼?

部分專家給“同源字”下的定義是:“凡音義皆近,音近義同,或義近音同的字,叫做同源字。”這樣的話,無(wú)法使弟子掌握,連自己也掌握偏了。
我小時(shí)和閩廣子弟一起上學(xué),閩廣方言都有基礎(chǔ)。1957年我到上海學(xué)上海話,對(duì)吳語(yǔ)有了一些瞭解。1977年我實(shí)現(xiàn)身調(diào)洛陽(yáng),寫了《洛陽(yáng)方言志》等5個(gè)方言志,這樣我對(duì)北方方言就有所瞭解。我録了約100個(gè)方言點(diǎn)的音,這樣我對(duì)漢語(yǔ)算有所瞭解并領(lǐng)悟了我們的祖先怎樣造新詞,即摸到了探求漢語(yǔ)詞源的路。各地的漢語(yǔ)是通過(guò)改變聲母、改變韻母、改變聲調(diào)或改變寫法造新詞。“冷”是溫度很低,溫度有一點(diǎn)低説“涼”。冬天結(jié)的冰黃河中上游的人不説“冰”,説“冬凌”。春天冰河化了,冰塊衝向下游叫“凌汛”?!袄洹?、凌”,人們衹是稍稍改變韻母,語(yǔ)音學(xué)叫改變動(dòng)程,用不著去查“冷、涼、凌”上古音各是什麼部,之間又是什麼對(duì)轉(zhuǎn)或什麼旁對(duì)轉(zhuǎn)。
1990年,《漢語(yǔ)大字典》在陸續(xù)出時(shí),我看到很多錯(cuò)誤,我想我通過(guò)利用詞源手段能把字解釋得更好,就著手編《漢語(yǔ)釋源大字典》,現(xiàn)已録入760萬(wàn)字,完成全書的90%?,F(xiàn)有的《古代漢語(yǔ)》未利用詞源手段解釋古文,我就想利用詞源手段編一部教材向大家介紹漢語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和漢語(yǔ)同源詞。介紹漢語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)使國(guó)人每個(gè)人都能進(jìn)入漢語(yǔ)詞源探討。古漢語(yǔ)虛詞不從詞源探討看出它的源,那誰(shuí)都很難解釋好其中的任何一個(gè)字。比如:人們都以搖頭表示否定,那所有表示否定的詞都源於表“轉(zhuǎn)”的字。“不、弗、非”是“不”的音變。“舞”是轉(zhuǎn),“無(wú)、毋、莫”與“舞”同源。這不是一下全懂了嗎?
(本文書摘部分節(jié)選自《古代漢語(yǔ)釋源》前言部分,較原文有刪節(jié),標(biāo)題為編者自擬,經(jīng)出版社授權(quán)發(fā)布。)